问答题

口译实践-欢送客户
练习:
请将以下对话的译文录制成音频上传。
Brown: It's very kind of you to come all the way to see me off, Mr. Yan?
Yan:没有什么。很遗憾你要走了。
Brown: I am sorry to leave you, too.
Yan:你办了登机手续了吗?
Brown: No, not yet.
Yan:我们现在去办理海关手续吧。请这边走,我送你一样东西作纪念。
Brown: Thank you. I'll open it. Oh! It is a Chinese painting. It's really marvelous. The horses are so nice.
Yan:很高兴你喜欢它,我希望它能让你想起我们的友谊。
Brown: I don't know how to thank you for your kindness. I'm so glad to have it to remember my time here.
Yan:很高兴你喜欢这张画。我们非常感谢你为我们所做的一切,但愿能以某种方式回报你。
Brown: Don't mention it.
Yan:听!广播里正通知你所乘坐的航班要起飞了。
Brown: Right. I have to go now.
Yan:中国有句古语:“送君千里,终有一别。” 我祝您旅途愉快。
Brown: Hope to see you again.
Yan:再见,别忘了保持联系。

答案: 参考译文:
Brown: It's very kind of you to come all the way ...
微信扫码免费搜题