首页
题库
网课
在线模考
桌面端
登录
搜标题
搜题干
搜选项
0
/ 200字
搜索
判断题
张学友的歌曲《吻别》被翻译为英文版Take me to your heart,译词忠实地再现了原词的思想内容,属于“信、达、雅”的佳例。
正确
错误
答案:
错误
点击查看答案解析
在线练习
手机看题
你可能感兴趣的试题
单项选择题
我们把用户发送给服务器的信息叫请求,服务器对客户端发送消息叫响应,下面是对请求和响应过程的描述,错误的是
A、请求和响应完成,客户和服务器的连接就断开
B、可以没有请求而只有服务器的响应
C、发送请求后可以没有响应
D、如果有响应必须有对应的请求
点击查看答案解析
手机看题
问答题
虎背熊腰什么意思?虎背熊腰怎么读?
答案:
参考答案:
拼音:hǔ bèi xióng yāo,简 拼:hbxy
成语解释:背宽厚如虎,腰粗壮如熊。...
点击查看答案解析
手机看题
微信扫码免费搜题