首页
题库
网课
在线模考
桌面端
登录
搜标题
搜题干
搜选项
0
/ 200字
搜索
单项选择题
《国外翻译界》在介绍西奥多萨沃里的()一书时,称之为"论翻译技巧的最好的著作".
《国外翻译界》在介绍西奥多萨沃里的()一书时,称之为"论翻译技巧的最好的著作".
A、《论最优秀的翻译》
B、《翻译的艺术》
C、《论翻译的原则》
D、《翻译理论与实践》
点击查看答案&解析
在线练习
手机看题
你可能感兴趣的试题
单项选择题
目前翻译界普遍接受的“忠实”与“通顺”(张培基等,1980)。所谓“信”和“忠实”的意思是:
A、要求译文必须符合原意,不得有任何篡改。
B、译者要相信自己。
C、译者可以根据文本的需要进行再创造。
D、译文要保持原文的时代风格和语体风格
点击查看答案&解析
手机看题
单项选择题
在翻译时,译者要使用词典,下列哪个选项不属于词典使用的误区?
A、偏爱袖珍词典或电子词典
B、只认一本词典只看一条或前面几条释义
C、生搬词义,不作变通
D、有疑难多查几本词典
点击查看答案&解析
手机看题
微信扫码免费搜题