Questions 56-60 are based on the following
passage. Advance notice is often referred to in America as "lead
time," an expression which is significant in a culture where schedules are
important. While it is learned informally, most of us are familiar with how it
works in our own culture, even though we cannot state the rules technically. The
rules for lead time in other cultures, however, have rarely been analyzed. At
the most they are known by experience to those who lived abroad for some time.
Yet think how important it is to know how much time is required to prepare
people, or for things to come. Sometimes lead time would seem to be very
extended. At other times, in the Middle East, any period longer than a week may
be too long. How troublesome differing ways of handling time can
be is well illustrated by the case of an American agriculturalist assigned to
duty as an attachê of our embassy in a Latin country, After what seemed to him a
suitable period he let it be known that he would like to call on the minister
who was his counterpart. For various reasons, the suggested time was not
suitable; all sorts of cues came back to the effect that the time was not yet
ripe to visit the minister. Our friend, however, persisted and forced an
appointment, which was reluctantly granted. Arriving a little before the hour
(the American respect pattern), he waited. The hour came and passed; five
minutes--ten minutes--fifteen minutes. At this point he suggested to the
secretary that perhaps the minister did not know he was waiting in the outer
office. This gave him the feeling he had done something concrete and also helped
to overcome the great anxiety that was stirring inside him. Twenty
minutes--twenty-five minutes--thirty minutes--forty-five minutes (the insult
period)! He jumped up and told the secretary that he had been
"cooling his heels" in an outer office for forty-five minutes and he was "damned
sick and tired" of this type of treatment. This message was relayed to the
minister, who said, in effect, "let him cool his heels." The attachê stay in the
country was not a happy one. The principal source of
misunderstanding lay in the fact that in the country in question the five-minute
delay interval was not significant. Forty-five minutes, on the other hand,
instead of being at the tail end of the waiting scale, was just barely at the
beginning. To suggest to an American’s secretary that perhaps her boss didn’t
know you were there after waiting sixty seconds would seem absurd, as would
raising a storm about "cooling your heels" for five minutes. Yet this is
precisely the way the minister registered the complaints of the American in his
outer office! He felt, as usual, that Americans were being totally
unreasonably. Throughout this unfortunate episode the attach6
was acting according to the way he had been brought up. At home in the United
States his response would have been normal ones and his behavior correct. Yet
even if he had been told before he left home that this sort of thing would
happen, he would have had difficulty not feeling insulted after he had been kept
waiting for forty-five minutes. If, on the other hand, he had been taught the
details of the local time system just as he should have been taught the local
spoken language, it would have been possible for him to adjust himself
accordingly. |